Forum Fantastikindia

Menu

Voir les contributions

Cette section vous permet de consulter les contributions (messages, sujets et fichiers joints) d'un utilisateur. Vous ne pourrez voir que les contributions des zones auxquelles vous avez accès.

Voir les contributions Menu

Messages - Cécile

#1
L'aventure continue !
Un extrait du roman est tombé à l'épreuve d'Anglais LV1 au Bac L :
http://www.letudiant.fr/boite-a-docs/document/sujet-et-corrige-bac-l-2009-anglais-lv1-2518.html

Et évidemment, moi, je fais Allemand LV1...  :mrgreen:
#2
Disons que ça sentait "la vingtième minute du jt du dimanche", ou le vieux reportage en réserve qui trainait dans un carton, mais on ne va pas non plus chipoter  :mrgreen:
Pour une fois qu'il y avait quelque chose d'intéressant pendant un 20 heures...
Mais d'abord, pourquoi ces journalistes français ne parlent QUE de Shah Rukh Khan quand il s'agit de parler des acteurs ? Le téléspectateur moyen va finir par croire que le cinéma indien n'a réussi à produire qu'une seule star depuis 15 ans, c'est pas juste !  :(  :boude:
#3
Pardonnez-moi mon interlude "groupie"  ;) :mrgreen:

Le nouvel album d'Indochine !!!!!!
#4
Citation de: Marraine-Bharati le 08 Mars 2009 à 23:15:08
Ah tu parles l'allemand?
Oui, je fais partie de ces névrosés qui ont pris allemand première langue à leur entrée en sixième...  :mrgreen:
Cela dit, je suis loin d'être une experte !
#5
Citation de: Patthar le 09 Mars 2009 à 13:11:40
Dans Rang De Basanti, en ce qui concerne les sous-titres français, pour commencer, tous les personnages se vouvoient sans cesse ce qui est assez amusant quand il s'agit d'une bande de jeunes. Mais j'ai remarqué que ça arrive de toute façon dans pas mal de films.
Et aussi, pour traduire "shut up" cela donne "ferme vers le haut!" :), la syntaxe anglaise étant grosso modo maintenue.

Qui sont les gens exactement qui sont chargés de cette "traduction"?

Ici, je dirais... un programme informatique avec 10 000 mots dans son lexique "anglais-français"... Et aucune base grammaticale !  :mrgreen:
#6
Bon anniversaire à l'une et à l'autre !  ;)
#7
Citation de: Marraine-Bharati le 04 Mars 2009 à 19:51:44
L'Allemagne, pourquoi pas, sachant que je parle tellement bien l'allemand hihihi
Heu, pour t'aider : "Ich möchte wissen, wo ich Bollywood-dvd in Deutschland finden kann."
Ce qui veut dire : "Je voudrais savoir où je peux trouver des dvd Bollywood en Allemagne".
#8
Harvey Milk : C'était un film juste, le réalisateur a su apporter un point de vue objectif sur la polémique déclenchée par le personnage. On ne sombre jamais dans la violence gratuite, dans la vulgarité, ou pire, dans les clichés. Je l'ai vu en VF, mais j'ai quand même apprécié autant que je le pouvais la prestation de Sean Penn, très crédible.
Le film aurait dû cependant s'attarder d'avantage sur la psychologie de Milk, qui passe trop rapidement du "pseudo-hippie" au "politicien militant" (je carricature un peu, mais c'est ça).
#9
Hey, personne n'a encore mentionné le merveilleux "maïs de bruit" que nos héros favoris aiment manger au cinéma ?  ^^
#10
Hello !
Malgré mon humble grade de Néophyte (mais tout est temporaire  :mrgreen: ), je tenais à te souhaiter la bienvenue ici, d'autant plus qu'on a le même âge, en plus d'avoir la même passion pour Bollywood ! Alors à bientôt sur le forum !  :D
#11
Plutôt d'accord avec Kendra en ce qui concerne le procédé de narration du film, mais moi, hormis ce détail, j'ai passé un très bon moment. Bon, ce n'est pas un grand film, on peut lui reprocher beaucoup de choses, les scènes à l'hôpital, ainsi que trop peu d'allusions aux époques traversées (un tramway, une voiture, une télé noir et blanc... et  après ?), mais pourtant... J'apprécie énormément le fait étrange que les personnages n'accordent que peu d'importance au défaut qui touche Benjamin, et aussi les différentes ambiances, la maison de retraite, la salle de danse... Les acteurs sont très crédibles, et le film, même long, est bien dosé, ce qui fait qu'on ne s'ennuie pas trop !
Un film qui se laisse très bien voir, selon moi...  :)
#12
J'ai acheté hier le cd B.O. (total HS à propos : à la Fnac à côté de chez moi, pour la première fois depuis son ouverture... il y avait des dvds Bollywood ! Le cinéma indien est en train de conquérir le marché !!!  :dance: ). Franchement, la plupart des chansons sont absolument géniales, j'adore tout particulièrement "Ringa Ringa", et évidemment "O... Saya " et "Jai Ho". A.R. Rahman a fait du bon boulot !  :clap:
Donc je fais de la propagande pour pousser les quelques indécis qui ne l'ont pas encore, malgré toutes les bonnes critiques figurant déjà ici, à se le procurer...
Et à aller voir le film, mais il n'y a pas besoin d'inciter qui que ce soit pour cela  :mrgreen:
#13
J'espère que Pénélope Cruz aura le prix pour sa performance dans Vicky Cristina Barcelona, où elle était tout simplement... parfaite !
#14
Pardon de m'éloigner du sujet de départ, mais je voulais revenir sur les critiques du Darjeeling Limited. Personnellement, je ne pense pas que le réalisateur ait voulu, à travers son film, nous donner une certaine vision de l'Inde. Je pense que son objectif premier était d'avoir des héros aussi perdus psychologiquement que physiquement, et pour cela, il avait besoin de les envoyer dans "un autre monde" ; il a sans doute choisi l'Inde à cause de ses célèbres "contrastes" : riches-pauvres, mégalopoles-villages... Ainsi les trois frères étaient totalement perdus, et cherchaient à retrouver dans ce pays ce qu'ils en connaissaient, d'où la scène du temple, caricature de la spiritualité indienne pour l'occidental de base. Le film se dévoile à nous à travers les yeux des héros, qui ne voient que les "cartes postales" de l'Inde, mais qui, peu à peu, reviennent dans la réalité (séquence du village), et prennent aussi conscience de leur vie, leur famille...
Enfin, dans ce film, les dialogues sont riches et souvent drôles, et les images, réalistes ou pas, sont sublimes. Il serait dommage de s'en priver !
#15
Ben voilà, je l'ai vu (et une bonne chose de faite, une !), et je n'ai pas grand-chose à ajouter aux commentaires précédents, sinon que le scénariste se place bel et bien dans la catégorie des non-manchots, même s'il a pas mal agrémenté l'histoire à sa sauce ; l'esprit du livre est conservé, c'est ce qui compte  ^^ ...
Par contre, j'ai peur que le clin d'oeil final n'ait dégoûté les spectateurs des vrais films made in India, du genre : "Non, ils se contentent vraiment de faire des moulinets de bras dans leurs chorés, eh ben... c'est pas demain la veille que je regarde un de leurs films."  :wall: Mais pour les initiés, c'est sympa !